Spielwelt(en): | Mitraspera |
Urheber:innen: | Irina Babka |
Jahr: | 2018 |
Sheet: | Text mit Akkorden |
Aufnahme: | Link zur Aufnahme |
Originalmelodie: | "Will Ye Go To Flanders", trad. |
Geschrieben von Samara Silberkehl im Sommer des Jahres 16 n.d.E, gewidmet dem ungläubigen Soldaten.
Ziehst du mit ins Felde, oh Liebste*r mein
ziehst du mit den Helden, oh, Liebster mein?
Horch, das Horn, es ruft dich schon
und der dumpfe Trommelton
zieht dich fort ins Felde, oh, Liebster mein!
Ziehst du mit ins Felde, oh, Liebster mein?
Ziehst du mit fürs Gelde, oh, Liebster mein?
Wirst an fremden Ufern stehn
und die Lanzen blitzen sehn,
wenn du ziehst ins Felde, oh, Liebster mein.
Ziehst du mit ins Felde, oh, Liebster mein?
Ziehst du mit ins Felde, oh, Liebster mein?
Wo rot den Boden Blute tönt
das aus Kameraden strömt,
zieh doch nicht ins Felde, oh, Liebster mein!
Ziehst du mit ins Felde, oh Liebster mein?
Ziehst du mit ins Felde, oh, Liebster mein!
Dann besorg ich Brot und Wein
und ein stilles Kämmerlein,
Zieh noch nicht ins Felde, oh, Liebster mein.
(Liebster oder Liebste sind je nach Wunsch zu verwenden.)
"...erst im Morgengrauen verstand er, dass es mir ernst damit war. Ich werde sein Gesicht nie vergessen. Heute noch schmecke ich manchmal genau diesen Wein, wenn ich Roten im Kelch habe. - aus "Stahlschwalbe - Die Memoiren der Samara Silberkehl"